相安年华(失联中)

关于莫福莫,麦莫的,也许开开车?(主麦莫)BBC

         •首先,人物OOC

         •其次我也不知道写了什么东西

         •小学生文笔,见谅

       

          “弹的不错,是巴赫吗?”

          “是的,亲爱的麦考夫,”莫里亚蒂轻合上琴盖,优雅地起身,转过去面向来者,笑得有些夸张,“我该为你的不请自来感到荣幸吗?”

            “是什么逼迫我们伟大的英国政府先生如此急切?”莫里亚蒂挑起精心描摹过的眉,大大的黑眼睛深不可测,“OH,让我猜猜看——别急着告诉我答案——啊,我知道了,是夏洛克,夏洛克•福尔摩斯!”

             麦考夫穿着考究的纯手工三件套,右手持着一把手柄式黑雨伞,耐看的五官表现的有些刻板,天蓝色的眼睛带着天才式的骄傲和轻蔑,举手投足间巧妙的流露出绅士的风度与恰到好处的谦卑。

             “哼,”他冷冷地回以鼻音,“我警告过你,莫里亚蒂,你和你的小把戏不应该牵扯到无关人员身上。”

              “噢,你指的是和夏洛克的小游戏?天啊,麦考夫,可不能太小气,你看夏洛克玩多开心啊,作为哥哥却要夺走弟弟的一点点乐趣。OH,可怜的小sherly——来杯咖啡吗,加拉花的。”莫里亚蒂故作悲痛的神情,手下却灵巧地泡起了咖啡。

               “可他是个普通人,这是我们之间的事,”麦考夫皱起了眉,“你还会泡咖啡?这真是让人惊讶。”

               “亲爱的,你伤透了我的心,为了特别的人多学一门手艺也未尝不可,”莫里亚蒂摊摊手,有些无辜,“这算什么,兄长的爱吗?是个普通人?不不不,他比你有趣多了,也比你想象的聪明许多。你的保护?可他领过情吗?对于他来说我是他的乐趣,而你只是他的障碍罢了。”

                “你试图激怒我,”麦考夫淡淡的说,“你想要什么?”

               “你的咖啡。”莫里亚蒂不予否认,讲一杯冒着热气的咖啡退了过去。

               “你想和两个福尔摩斯玩游戏?”

                “打发时间而已,各取所需?”莫里亚蒂拖长了声音,尾音上挑,“亲爱的,你总是这么不解风情,固执死板的让人厌恶,我想我知道夏洛克不喜欢你的原因。那个迷人的小东西总能知道如何挑起我的兴趣。”

                 “人们总是难以满足,要求一切尽善尽美。”麦考夫嗤之以鼻。

                 “当然,他们都是蠢货,唯有一点,显得他们难得聪明,他们拥有欲望并不加掩饰,”莫里亚蒂微笑着说,黑眼睛像孩子般快活,“人啊,人啊!纵是有着钢铁般的意志,也有深埋内心的欲望,凶恶如豺狼也会温顺地露出腹部。可爱的普通人,不是吗?”

                “十分有趣的演说,教授。”

                 “你,你们需要我,渴求我——别急着否定,”莫里亚蒂收回了表情,黑眼睛深沉地看不见底,“人为欲望而生,亲爱的,无人出其左右,而莫里亚蒂,便是欲望的化身。这是我的回答。”

                 “看来,你对所见很满意?”麦考夫孤傲的颔首。

                 “OH,他可真热情,”莫里亚蒂喝了一口咖啡,伸出舌头一点点舔舐上唇雪白的奶圈,卷入口中,眼睛紧盯着麦考夫,“很美味。你真该看看他那性•感的小眼神,它让我兴奋,iceman。”

                “他还年轻,”麦考夫动了动喉结,脸上扯出一个假笑,“那个词是种赞美吗,教授?”

                “我的荣幸。”莫里亚蒂眨眨眼,受宠若惊,颇像受惊的小鹿。

                “我想这并不是歌剧院,我们不需要一个演员。”

                “谎话,你知道的,是两个,”莫里亚蒂戏谑地说,眼睛富有神采也愈加幽深,“你在压抑,不敢直视你的欲望,逃避从来不是好的选择。还是说忍耐是iceman的优良传统?那我不得不为你感到敬佩。”

                “Well,迷恋虚无神经冲动,被欲望支配的欲望本身?”麦考夫挑挑眉毛,讥讽地说。

                “不,麦考夫,你这样做并不明智。”莫里亚蒂冷下脸,伸出左手抓住麦考夫的领带猛地一拽,拽的麦考夫一阵趔趄,高个子被迫微弯下了腰。

                 “你应该明白,是我允许欲望支配我,”他舔含着对方的耳垂,甜腻的话语与吐息交织着危险,“而我,将会支配你。”

                 “那就证明给我看,吉姆,”麦考夫轻松地说,天蓝色的眼睛不容拒绝地看着对方,仿佛陷入窘境的并不是他,“说出来,让我满意,否则你将得不到你想要的,我保证。”

               “征服我,”漂亮的爱尔兰口音,音节故意拖长上挑,他笑得格外有魅力,“我会让你疯狂。”

              

          

              善于刹车的我,其实后面有自行车,不知道该不该发


评论(10)

热度(39)

  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据